Вишневый сад пересказ по действиям.  А.П.Чехов

В этой статье:

«Вишневый сад» — произведение, которое изучается по школьной программе на уроках литературы. Последние годы ученикам стали задавать составление Читательского дневника по прочитанным произведениям.

Данный текст подойдет для образца по характеристике главных героев и описанию содержания произведения.

Как все начиналось: коротко об истории создания пьесы А.П. Чехова «Вишнёвый сад»

Пьеса А.П. Чехова «Вишнёвый сад» окончена в 1903г. Написание произведение из-за плохого самочувствия писателя длилось 2 года.

В основу произведения легли отмена крепостного права в 1861 году и последующие за ним изменения общественной жизни в России. В каждом герое «Вишневого сада» можно увидеть яркий образ представителя определенного сословия.

После освобождения крестьян не только дворяне не понимали, что будет дальше. Многие крепостные (образ Фирса) также не знали, что делать со свободой, свалившейся так внезапно на их голову.

Происходило постепенное разорение дворянских гнезд: представители вольготного сословия привыкли жить за счет бесплатной рабочей силы крестьян, ничего при этом не делая. Выигрывать в данной ситуации начинают более подвижные, привыкшие крутиться для заработка, представители купечества.Материалы для «Вишневого сада» и действующих лиц Антон Павлович берет из реальной жизни своих знакомых. Помогали в написании произведения следующие события:

  • знакомство писателя с семьей Киселевых в 1885-1887гг., разорившихся и продавших свое имение;
  • отдых Чехова в 1888-1889гг в имении Линтваревых, недалеко от Сум Харьковской губернии, где было много одиноких дворянских гнезд;
  • жизнь в Мелихове в 1892-1898гг.;
  • пребывания автора пьесы в 1902г. в п. Любимовке – имении Станиславского

Так плавно и складывается сюжетная линия пьесы. Благодаря наблюдениям за жизнью людей в разные периоды своего творчества, А.П. Чехов создал уникальное комедийное произведение, которое отличается тонким юмором и отражает коренные проблемы общества конца XIX-начала XX вв.

Главные действующие лица пьесы «Вишнёвый сад»

  1. Раневская Любовь Андреевна – помещица, вдова, оплакивающая утонувшего сына Гришу. Особа эмоциональная, мечтательная, не желающая признавать правду жизни и привыкшая жить на всем готовом.
  2. Гаев Леонид Андреевич – ее брат, полностью поддерживающий взгляды сестры.
  3. Аня – 17-летняя дочь Раневской. Героиня свыклась с мыслью о потере сада, готова изменить жизнь.
  4. Варя – приемная дочь, оставалась в имении за хозяйку в отсутствие матери.
  5. Лопахин Ермолай Алексеевич – купец, зажиточный, практичный, малограмотный. Его родители были крепостными в имении Раневских. Пытается доказать всем и себе, что он чего-то стоит.
  6. Петя Трофимов – «вечный студент», бывший учитель утонувшего сына Раневской. Любит философствовать и поучать всех, однако добиться чего-то стоящего в жизни так и не смог.

Основная информация о второстепенных действующих лицах

  1. Дуняша – горничная, чувственная, ранимая девушка.
  2. Яша — нагловатый молодой лакей, стремится к роскоши и безбедной интеллигентной жизни.
  3. Шарлотта Ивановна – гувернантка.
  4. Фирс – 87-летний лакей, верный слуга, рад бы быть по-прежнему крепостным.
  5. Симеонов-Пищик Борис Борисович — помещик, всю жизнь живет в долг.
  6. Епиходов Семен Пантелеевич – конторщик, с которым все время что-то случается.

У Раневских не хватает средств, чтобы содержать свое имение. Из-за нажитых долгов его выставляют на аукционе. Члены семьи, а также их знакомые ищут способы сохранить любимый вишневый сад. Но едва ли кто-то из них действительно пытается решить возникшую проблему.

Первое действие

В имении Раневской все ожидают приезда хозяйки и ее дочери Ани из Парижа: Лопахин, Дуняша, Фирс, Симеонов-Пищик. Брат и приемная дочь Любови Андреевны встречают их на вокзале.

Лопахин рассказывает Дуняше о том, как он, несмотря на бедное происхождение своих родителей и их подчинение Раневским, стал богатым и независимым купцом. Хотя тут же признается, что остался необразованным, не может даже понять прочитанную книгу. А читая, засыпает.

Епиходов встревает в разговор, жалуется на случившееся с ним очередное несчастье: скрипящие сапоги — его жалобы всем надоедают. Из-за постоянных неприятностей этого героя называют «22 несчастья». После его ухода Дуняша признается Лопахину в том, что конторщик сделал ей предложение. Но Ермолаю Алексеевичу, как и другим господам, нет дела до внутреннего мира и проблем прислуги.

Экипаж с хозяевами подъезжает. Дуняша и Фирс радушно встречают Раневских, переживают и хлопочут по хозяйству. С Любовью Андреевной и Аней прибыли лакей Яша и гувернантка Шарлотта.

Варя радуется приезду родных. В общении с сестрой Аня признает плачевность сложившейся ситуации: все средства семьи растрачены, продан участок у Ментоны, вишневый сад вот-вот выставят на продажу, аукцион назначен на 22 августа. Но мать не видит этого, продолжает бездумно тратить деньги. Варя признается, что Лопахин не торопится делать ей предложение, хотя все уже считают ее женой купца.

Аня жалуется на усталость и уходит спать, игнорируя комплименты дяди и вопросы матери. Любовь Андреевна находит ей оправдание: утомилась очень.

Гаев пересказывает сестре произошедшие изменения (кто умер, кто перешел в другое имение), посасывая леденцы. Лопахин находит удобный момент, чтобы предложить Раневской разделить имение на участки и сдавать в аренду дачникам. Таким образом можно покрыть долги. Хозяева воспринимают предложение в штыки: они против того, чтобы рубили их любимые вишни.

Однако вместо поиска других способов решения проблемы, все плавно переходят на обсуждение обыденных мелочей: мебели, лекарств, природы. По приезде Любовь Андреевна постоянно восхищается всеми и всем, что видит в доме. Эмоции переполняют хозяйку. Она будто не замечает угрозы, нависшей над имением.

Лопахин уходит, давая Раневской 3 недели на размышление. Приходит Петр Трофимов – бывший учитель сына Любови Андреевны. Хозяйка вспоминает Гришу со слезами на глазах, однако быстро переходит на другую тему. Пищик выпрашивает в долг двести сорок рублей. Отсутствие лишних денег не мешает хозяйке выдать помещику требуемую сумму.

Для спасения вишневого сада Гаев предлагает обратиться за помощью к тетушке-графине из Ярославля. Отмечает, что дальняя родственница их недолюбливает из-за неблагородного происхождения мужа Любови Андреевны и ее неправедного образа жизни. Но все же должна помочь. Также Леонид Андреевич считает нужным попросить в долг у Лопахина и взять заем под векселя.

Несмотря на наивность и безнадежность предложения Гаева, оно приходится Раневским по вкусу, и все быстро успокаиваются. Пришедшая Аня лишь упрекает дядю в сказанном по отношению к матери. Племянницы обвиняют Леонида Андреевича в частом пустословии, призывают его к молчанию. Герои отходят ко сну.

Второе действие

Действие разворачивается в поле, недалеко от заброшенной часовни. На скамье разговаривают Яша, Дуняша, Шарлотта и Епиходов. Шарлотта рассказывает о своем прошлом: родители устраивали представления на ярмарках, потом умерли, — девушка воспитывалась немецкой госпожой. Гувернантка возмущается, что ей не с кем поговорить.

Конторщик играет на гитаре, он признается Дуняше в любви. Однако девушка влюблена в Яшу, который заигрывает с ней без серьезных намерений. Лакей стесняется отношений с Дуняшей.

Все, кроме Яши, уходят. Слышны голоса хозяев: Гаева, Раневской и Лопахина. Лопахин пытается уговорить Любовь Андреевну согласиться на сдачу сада в аренду. Но разговор опять ни к чему не приводит: все продолжают общаться на посторонние темы.

Раневская признается, что ничего не может поделать со своей расточительностью, и дает проходящему мимо алкоголику золотой. Госпожа рассказывает о неудавшихся отношениях с человеком, который уехал с ней за границу и разорил ее. Письма из Парижа от него – просит Раневскую простить и вернуться.

Лопахину Любовь Андреевна сватает Варю, купец согласен жениться. Гаева вновь ругают за лишнюю, пустую болтовню. Фирс плохо слышит – все над ним посмеиваются, однако не замечают, что сами разговаривают между собой подобно глухому лакею: каждый говорит о своем, не слушая других.

К господам присоединяются Трофимов и сестры Раневские. Лопахин называет Трофимова «вечным студентом». Петя говорит много красивых слов, но действий от него не дождешься.

Аня с Петей рады остаться наедине. Бывший учитель говорит о сложившихся реалиях, призывает самого себя, Аню и ее родственников посмотреть правде в глаза. 17-летняя Раневская готова оставить семейные владения и начать новую жизнь.

Третье действие

22 августа – день аукциона. В гостиной Раневских устроен бал. Все ждут Леонида Гаева. Пищик снова просит у всех денег, чтобы погасить свои долги.

Петя дразнит Варю Лопахиной. Та в ответ величает обидчика «вечным студентом» и «облезлым барином». На самом деле Варя расстроена из-за того, что Лопахин до сих пор не сделал ей предложение.

Никто не понимает, зачем организован бал, кто будет платить музыкантам. Но все, как всегда, плывут по течению. Шарлотта демонстрирует свое мастерство, показывая фокусы: все аплодируют, особенно Пищик.

Приходит очередное письмо из Парижа. Любовь Андреевна решается ехать в Париж, потому что ее возлюбленный заболел и нуждается в помощи. Трофимов осуждает такой порыв, называя ее любовника «негодяем».

В ответ Раневская упрекает Петю в пустой болтовне о высокой любви, неспособности любить реально и прощать. Петя обижается, уходит и падает с лестницы, хозяйка извиняется за сказанное.

Фирсу нездоровится. Но ему не уйти отдыхать: без старого лакея некому будет обслуживать господ. Епиходов продолжает жаловаться на жизнь, но сам о себе говорит, что всегда улыбается и смеется. Варя гонит его из дома палкой и попадает по Лопахину.

Ермолай Алексеевич объявляет, что сад купил он. Теперь он может делать, что захочет, с имением, в котором его отец и дед были крепостными. Любовь Андреевна в отчаянии. Аня успокаивает ее, обещает вырастить новый сад.

Четвертое действие

В детской комнате сложены чемоданы. Мебели практически нет, комната опустела. Все готовятся к отъезду. Лопахин приготовил поднос с шампанским. Никто, кроме Яши, его не пьет.

Раневская с братом пребывают в растерянном состоянии, Аня и Петя предвкушают новую интересную жизнь – они будто выбрались из плена. Все отмечают, что после продажи имения жить стало легче: ничто не тяготит. Лопахин ждет отъезда бывших хозяев, чтобы воплотить в жизнь свой проект – вырубку сада под дачные участки.

Трофимов с Лопахиным затевают разговор. Петя советует Ермолаю Алексеевичу не размахивать руками без надобности. Купец предлагает студенту деньги в долг, но Трофимов, демонстрируя свою гордость и свободолюбие, отказывается.

Все разъезжаются по разным сторонам: Любовь Андреевна – в Париж, Петя – в Москву, Аня – на учебу, Гаева берут в банк, а Варя идет экономкой в другое имение. Ермолай Алексеевич на зиму едет работать в Харьков.

Дуняша расстроена отъездом Яши, а молодой лакей ждет — не дождется отправления в Париж. Епиходов и Шарлотта остаются работать на Лопахина.

Прибегает Пищик и отдает Раневской часть долга. Все удивлены, но помещик объясняет, что англичане нашли у него залежи ценной белой глины и арендовали его участок за большие деньги.

Раневская предпринимает еще одну попытку свести приемную дочь с Лопахиным. Ермолай Алексеевич соглашается взять ее в жены, но при личном разговоре с девушкой о предложении не заикается.

В доме остается забытый всеми больной Фирс. Столько разговоров у господ было о том, чтобы отправить его в больницу, но никто этого так и не сделал. Фирс умирает в закрытом пустом доме, думая о том, как бы не замерз его бывший хозяин.

Создание этого произведения было не спонтанным. Автор долго размышлял об этой истории, персонажах и главной идее. Первые наброски были сделаны в 1901 году, о чем Чехов сообщил своей супруге. Написание серьезно затянулось из-за плохого состояния здоровья драматурга. Пьеса “Вишнёвый сад” была написана в 1903 году и поставлена в Московском художественном театре в следующем году. Чехов создал это произведение на основании реальной истории о том, как его друг А. Киселев потерял свое имение - оно ушло с молотка. Пьеса получилась отличной - ее успех сразу стал очевидным. И в наше время это произведение играют на сценах театров всего мира.

Главные герои

  • Любовь Андреевна Раневская - владелица имения с вишнёвым садом. Ее поступки по большей части легкомысленны, она идеализирует свой мир, не обращая внимания на реальные проблемы.
  • Аня - дочь Раневской 17 лет. Она - здравомыслящий человек, который понимает, что обстоятельства изменились и придется подстраиваться под новый уклад жизни.
  • Леонид Андреевич Гаев - брат Раневской. Очень любит рассуждать, говорит, что в голову придет. Поэтому его не воспринимают всерьез. Его характер очень напоминает сестринский.
  • Ермолай Алексеевич Лопахин - типичный купец. Он вышел из низов и своими силами заработал много денег, но остался необразованным.
  • Варя - приемная дочь Любови Андреевны. Она верующая, хочет совершить паломничество. Когда приемная мать уезжала, она была хозяйкой в доме.
  • Петр Сергеевич Трофимов - вечный студент, любит размышлять о серьезных проблемах истории, философии, будущего.
  • Борис Борисович Симеонов-Пищик - сосед, имеет много долгов.
  • Шарлотта Ивановна - гувернантка, которая выросла в цирке, знает много фокусов. Не видит смысла в своей жизни и всем жалуется, что у нее нет близкого человека.
  • Семен Пантелеевич Епиходов - конторщик, любит Дуняшу.
  • Дуняша - молодая горничная.
  • Фирс - старый 87-летний лакей. Всю жизнь прислуживал в этом доме, отказался от свободы.
  • Яша - молодой лакей.

Краткое содержание пьесы “Вишнёвый сад”

Все события происходят в поместье, главным достоинством которого является шикарный вишнёвый сад.

Действие 1

Май 1904 года. Детская комната. Сад распустился, наполняя шикарным запахом все поместье. Лопахин и Дуняша ожидают, когда приедет Любовь Андреевна. Предыдущие 5 лет она была за границей со своей дочкой, гувернанткой и Яшей. Дуняша очень волнуется по поводу приезда хозяев. Появляется Епиходов с цветами. Горничная рассказывает Лопахину, что недавно конторщик предложил стать его женой. Прибывают экипажи. Встречать семейство приходят Варя, Гаев, Фирс и Борис Борисович. Раневская и Аня очень рады своему приезду и что ничто здесь не изменилось, как будто они и не отсутствовали долгое время. В доме началась суета. Дуняша хочет поведать Ане, что было в доме, но девушка не слушает ее. Ей стало интересно лишь то, что в доме гостит Петр Трофимов. Разговоры героев указывают на то, что у Раневской очень мало денег. Она уже продала имущество за границей и теперь в августе, скорее всего, ей придется продать и этот дом с садом, чтобы рассчитаться с долгами. Варя и Аня говорят о том, как бедственно их положение. Сама же помещица не умеет экономить, а только вздыхает и вспоминает с Фирсом о том, как они раньше зарабатывали на вишне и готовили из нее вкуснейшие блюда. Лопахин вносит предложение срубить деревья, а площадь поделить на куски и сдавать жителям города под дачи. Он сулит с этого немалую прибыль. Но Раневская и ее брат очень любят этот сад и против такого предложения. Лопахин просит их обдумать этот вариант и уезжает.

Гаев надеется взять деньги в долг, а тем временем вновь подружиться с обеспеченной тетушкой и за ее средства решить финансовые вопросы. Появляется Трофимов, который очень любит Аню.

Действие 2

Прошло три недели, скоро состоится аукцион по продаже усадьбы Раневской. Но семейство все так же продолжает шиковать и ждет волшебного разрешения своей проблемы. Все находятся на природе, в месте, откуда видна церковь и вишнёвый сад. За прошедший период Дуняша влюбилась в Яшу, но тот не спешит делать их отношения публичными. Гувернантка, горничная, молодой лакей и конторщик гуляют. Шарлотта сокрушается о том, как она одинока, Епиходов переживает, что горничная строит отношения не с ним, и даже говорит, что готов убить себя. Но девушка так влюблена в лакея, что даже не замечает, насколько он легкомысленно к ней относится. Около церквушки появляются Любовь Андреевна с братом и Лопахин. Леонид Андреевич говорит о том, как удобна железная дорога, с помощью которой они смогли быстро доехать до города и даже позавтракать. Лопахин спрашивает Раневскую о решении по поводу аренды земли, но она его игнорирует, рассуждая о том, что денег нет, и ругая себя за расточительность. Раневская с братом очень ждут, когда тетушка пришлет им денег, но их все равно не хватило бы на уплату долга, а вариант аренды они считают неприемлемым. Лопахина поражает, насколько недальновидно они себя ведут, он злится по этому поводу, ведь его предложение помогло бы спасти имение. Но они не воспринимают его. Раневская попрекает купца тем, что он приземленный и необразованный, но хочет, чтобы он стал мужем Вари.

Гаев говорит, что для него есть предложение работать в банке, но Раневская тут же отрезает, что это не для него. Затем к компании подходят дочери помещицы и Петя. Они продолжают разговор о том, что такое гордость, и о том, как многие образованные интеллигенты по сути не представляют из себя ничего интересного. Все уходят домой, а Аня и Петр остаются одни. Аня честно говорит ему, что этот вишнёвый сад не значит много для нее, и она рада будет принять радикальное решение, чтобы изменить свою жизнь.

Действие 3

22 августа - день, когда должен состояться аукцион. Вечер, гостиная, играет музыка, танцы. Борис Борисович и Петр разговаривают, их перебивает хозяйка, которая очень беспокоится - она ждет, когда с аукциона вернется Гаев, но он задерживается. Любовь Андреевна гадает, были ли торги и чем они закончились. Также ее беспокоит, хватило ли средств от тетушки на выкуп поместья, хотя и осознает, что 15000 рублей - сумма слишком маленькая, ее не хватило бы даже на оплату процентов. Гувернантка показывает фокусы и развлекает всех. Молодой лакей просится с Раневской в Париж, так как ему не нравится грубость жителей России. Раневская, ждет, когда уедет в столицу Франции к своему возлюбленному, и хочет перед этим устроить жизни своих дочек. Варю она хочет отдать за Лопахина, а Аню - за Петю, хотя ее и беспокоит его неопределенный социальный статус и материальное состояние. Еще неизвестны итоги аукциона, но все будто уже решили, чем займутся, когда его продадут. Епиходов все старается говорит с горничной, которая совершенно им не заинтересована, а Варя прогоняет его. Фирс суетится, обслуживая господ, и все видят, что ему нехорошо. Появляется очень радостный Ермолай Алексеевич и плачущий Леонид Андреевич. Лопахин сообщает, что он стал новым владельцем имения. Эта новость его восторгает, так как его предки были здесь рабами, а он стал хозяином. Он ждет не дождется, когда начнется вырубка сада и строительства дачных домиков. Лопахин видит в этом новое начало. Раневская плачет, а Варя швыряет ключи и уходит. Аня успокаивает мать, убеждает, что жизнь на этом не заканчивается и их ждет много прекрасных событий.

Действие 4

Событие начинается в бывшей комнате детей. Никого нет, лишь стоят чемоданы с вещами. Слышен стук - это вырубают вишнёвый сад. Лопахин и Яша ожидают, когда выйдут Раневские. Помещица и ее брат очень печальны, Аня и Петр в приподнятом настроении, Яша рад уехать из России и подальше от своей матери, а Лопахин хочет быстрее запереть дом и начать подготовленный заранее проект. Раневская плачет, а Аня говорит, что продажа поместья решила многие проблемы и жить им всем стало легче.

Члены семьи едут в Харьков, а далее их пути разойдутся: Любовь Андреевна берет Яшу и едет с ним во Францию, Аня отправляется на учебу, а Петя собирается в Москву, Леонид Андреевич согласился на работу в банке, а Варя будет работать экономкой неподалеку. В здании остался лишь Фирс, который приболел, но из-за суеты никто не в курсе, отвезли его в госпиталь или нет.
Важно! Заходит сосед и выдает Раневским долг. Он сообщил, что сдал землю иностранцам, которые собираются там добывать белую глину. Говорит было очень страшно это делать, но все случилось как нельзя лучше.
Раневская пытается сосватать Варю Лопахину, но когда те остались наедине, Ермолай Алексеевич не делает девушке предложения, что очень ее расстроило. Приехали экипажи и начали грузить вещи. Все ушли. Гаев и Раневская остаются, чтобы проститься с родным домом. Они горько плачут и вспоминают счастливые моменты молодости, понимая, что их жизнь уже не будет прежней никогда. Дом закрыли. Тут приходит Фирс, о нем все забыли. Он не злится, а просто ложится на диван и постепенно уходит в мир иной. Вишнёвый сад является метафорой, которую Антон Павлович использовал для описания краха старого уклада в России и строительства нового. Сад, который так любили и которым так дорожили старые хозяева, вырубается без сожалений, а на его месте строится нечто новое, основанное на коммерции и деньгах. Еще один вариант произведения “Вишнёвый сад” в сокращении рекомендуем вам узнать из видео ниже.

Произведение «Вишневый сад» было создано Чеховым в 1903 году. Это пьеса о закате дворянской жизни в поместьях, о мнимых и настоящих хозяевах земли русской, о неминуемом обновлении России. Чехов представил отжившее прошлое России пьесой «Вишневый сад». Краткое содержание последует ниже.

Вначале представим основных действующих лиц:

Помещица Любовь Андреевна Раневская. Ее родная дочь Аня 17-ти лет. Приемная дочь Варя 24-х лет. Брат Раневской - Гаев Леонид Андреевич. Студент Трофимов Петр Сергеевич. Гувернантка Шарлотта Ивановна. Купец Лопахин Ермолай Алексеевич. Помещик Семионов-Пищик Борис Борисович. Горничная Дуняша. Молодой лакей Яша. Старый лакей Фирс. Конторщик Семен Пантелеевич Епиходов.

«Вишневый сад»: краткое содержание первого действия

Рассвет. За окном весна, виднеются цветущие вишневые деревья. Только в саду еще холодно, поэтому все окна закрыты. В комнату входят Лопахин с Дуняшей. Они беседуют о поезде, который опоздал. И Лопахин огорчен тем, что не смог встретить Любовь Андреевну, которая в последнее время жила за границей, на станции.

Затем входит Епиходов, он недавно сделал предложение Дуняше. Все слышат, как подъехали два экипажа. Начинается суматоха. Входит лакей Фирс, одетый в старинную ливрею. А за ним идет Раневская, Гаев, Аня, Симионов-Пищик и Шарлотта Ивановна. Аня и Раневская вспоминают прошлое.

Затем Аня беседует с Варей. Она рассказывает о своей О том, что нашла там свою мать без денег, среди чужих людей. Но Раневская словно не понимала своего положения. Она дает лакеям по рублю на чай, заказывают самые изысканные и дорогие блюда. А на самом деле денег едва хватило доехать домой. И теперь имение должны продавать, торги назначены на август.

«Вишневый сад»: краткое содержание второго действия

Вечер. Закат. Действие происходит у заброшенной часовни. Лопахин интересуется об участках для дач. Он считает, что землю нужно разбить на участки и отдать в аренду. Только для этого придется вырубить вишневый сад. Но Раневская и Гаев против этого, они называют это пошлостью. Гаев мечтает о каком-нибудь наследстве, о ярославской тетушке, которая обещала дать денег, но сколько это будет и когда - неизвестно. Купец Лопахин в очередной раз напоминает о торгах.

«Вишневый сад»: краткое содержание третьего и четвертого действия

Играет еврейский оркестр. Вокруг танцующие пары. Варя переживает, что музыкантов пригласили, а заплатить им нечем. Раневская не может дождаться приезда брата с торгов. Все надеются, что тот выкупил имение за деньги, которые прислала ярославская тетка. Только она прислала всего пятнадцать тысяч, а их даже на проценты не хватит. Возвращаются с торгов Гаев и Лопахин. Гаев плачет. Раневская узнает, что сад продали, его новый хозяин - Лопахин. Она едва не падает в обморок.

В комнатах мало мебели, нет занавесок и картин. Стоит багаж. Лопахин предупреждает, что через несколько минут нужно ехать. Гаев поступил работать в банк. Раневская едет в Париж на тетушкины деньги, присланные из Ярославля. Вместе с ней едет Яша. Гаев с Раневской подавлены, они прощаются с домом. Аня думает, что мать вернется к ней скоро. А она будет учиться в гимназии, пойдет работать и станет помогать матери. Все с шумом выходят и уезжают на станцию. И только забытый Фирс остался в закрытом доме. Тишина. Становится слышен стук топора.

«Вишневый сад»: анализ. Основные моменты

О том, что Гаев и Раневская - это отжившее прошлое, говорит нам краткое содержание. Вишневый сад им дорог как воспоминание о детских днях, о благополучии, о молодости, о легкой и изящной жизни. И Лопахин понимает это. Он старается помочь Раневской, предлагая сдавать участки в аренду. Другого выхода просто нет. Только госпожа как всегда беспечна, она думает, что все как-нибудь само разрешится. Да и когда сад был продан, она недолго горевала. Героиня не способна на серьезные переживания, легко переходит от беспокойства к веселому оживлению. А Лопахин гордится покупкой и мечтает о своей новой жизни. Да, он купил имение, но все равно остался мужиком. А хозяева вишневого сада хоть и разорились, но они, как и прежде, господа.

На нашем сайте) происходят в старом дворянском имении, которое принадлежит Любови Андреевне Раневской. Имение находится невдалеке от большого города. Главная его достопримечательность – огромный вишневый сад, занимающий едва ли не тысячу десятин. Когда-то этот сад считался одним из самых замечательных мест губернии и приносил владельцам большой доход. О нём есть даже упоминание в Энциклопедическом словаре. Но после падения крепостного права хозяйство в имении расстроилось. На вишню, которая родится лишь раз в два года, больше нет спроса. Раневская и её живущий здесь же в поместье брат, Леонид Андреевич Гаев, находятся на грани разорения.

1-е действие «Вишневого сада» происходит в холодное майское утро. Раневская с дочерью Аней возвращаются из Франции. В имении, где уже зацвели вишни, её ожидают старшая (приёмная) дочь Варя (24 года), которая управляет хозяйством в отсутствие матери, и купец Ермолай Лопахин, сын крепостного, хваткий человек, сильно разбогатевший в последние годы.

Любовь Андреевна и Аня приезжают с железнодорожной станции в сопровождении встречавших их Гаева и соседа-помещика Симеонова-Пищика. Прибытие сопровождается оживлённым разговором, который хорошо обрисовывает характеры всех героев этой чеховской пьесы.

«Вишневый сад». Спектакль по пьесе А. П. Чехова, 1983

Раневская и Гаев – типичные бездеятельные аристократы, привыкшие жить без труда на широкую ногу. Любовь Андреевна думает лишь о своих любовных страстях. Шесть лет тому назад умер её муж, через месяц утонул в реке и мальчик-сын Гриша. Забрав большую часть средств поместья, Раневская уехала утешаться во Францию с любовником, который бесстыдно обманывал и обирал её. Дочерей она бросила в имении почти без денег. 17-летняя Аня приехала к матери в Париж лишь несколько месяцев назад. Приёмной Варе пришлось самой управлять бездоходным имением, экономя на всём и делая долги. Раневская вернулась в Россию лишь потому, что осталась за границей совсем без гроша. Любовник выжал из неё всё, что можно, заставил продать даже дачу близ Ментоны, а сам остался в Париже.

В диалогах первого действия Раневская предстаёт женщиной, преувеличенно чувствительной и ранимой. Она любит демонстрировать доброту, раздавать лакеям щедрые чаевые. Однако в её случайных словах и жестах то и дело проскальзывает душевная чёрствость, безразличие к близким.

Под стать Раневской и её брат, Гаев. Главным интересом его жизни является бильярд – он то и дело сыплет бильярдными терминами. Леонид Андреевич любит произносить напыщенные речи о «светлых идеалах добра и справедливости», об «общественном самосознании» и «плодотворной работе», но, как можно понять, сам нигде не служит и даже не помогает юной Варе управлять поместьем. Необходимость беречь каждую копейку делает Варю скупой, не по возрасту озабоченной, похожей на монашку. Она выражает желание бросить всё и отправиться бродить по благолепию святых мест, однако при таком благочестии кормит своих старых слуг одним горохом. Младшая сестра Вари, Аня, весьма напоминает мать наклонностью к восторженным мечтам и оторванностью от жизни. Друг семьи, Симеонов-Пищик, – такой же разорившийся помещик, как Раневская и Гаев. Он ищет только, где бы перехватить взаймы денег.

Мужиковатый, малообразованный, но деловой купец Лопахин напоминает Раневской и Гаеву, что их поместье в августе будет продаваться за долги. Он предлагает и выход из положения. Имение находится рядом с большим городом и железной дорогой, поэтому его землю можно выгодно сдавать дачникам тысяч за 25 годового дохода. Это позволит не только погасить долг, но и иметь большую прибыль. Однако придётся вырубить знаменитый вишневый сад.

Гаев и Раневская с ужасом отвергают такой план, не желая лишаться дорогих воспоминаний юности. Но ничего другого они придумать не в состоянии. Без вырубки поместье неизбежно перейдёт к другому владельцу – и вишневый сад всё равно будет уничтожен. Тем не менее, нерешительные Гаев и Раневская уклоняются погубить его собственными руками, уповая на некое чудо, которое неведомыми путями выручит их.

В диалогах первого действия участвуют и несколько других персонажей: незадачливый конторщик Епиходов, с которым постоянно происходят мелкие несчастья; горничная Дуняша, от постоянного общения с барами сама ставшая чувствительной, как дворянка; 87-летний лакей Гаева Фирс, по-собачьи преданный хозяину и отказавшийся покинуть его после отмены крепостничества; лакей Раневской Яша, глуповатый и хамоватый молодой простолюдин, который, однако, проникся во Франции презрением к «невежественной и дикой» России; поверхностная иностранка Шарлотта Ивановна, бывшая циркачка, а теперь гувернантка Ани. Впервые появляется и бывший учитель утонувшего сына Раневской, «вечный студент» Петя Трофимов. Характер этого примечательного персонажа будет подробно очерчен в следующих действиях «Вишневого сада».


Комедия в четырех действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Раневская Любовь Андреевна, помещица.
Аня, ее дочь, 17 лет.
Варя, ее приемная дочь, 24 лет.
Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской.
Лопахин Ермолай Алексеевич, купец.
Трофимов Петр Сергеевич, студент.
Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик.
Шарлотта Ивановна, гувернантка.
Епиходов Семен Пантелеевич, конторщик.
Дуняша, горничная.
Фирс, лакей, старик 87 лет.
Яша, молодой лакей.
Прохожий.
Начальник станции.
Почтовый чиновник.
Гости, прислуга.

Действие происходит в имении Л. А. Раневской.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник. Окна в комнате закрыты. Входят Дуняша со свечой и Лопахин с книгой в руке.

Л о п а х и н. Пришел поезд, слава Богу. Который час?

Д у н я ш а. Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.

Л о п а х и н. На сколько же это опоздал поезд? Часа на два по крайней мере. (Зевает и потягивается.) Я-то хорош, какого дурака свалял! Нарочно приехал сюда, чтобы на станции встретить, и вдруг проспал... Сидя уснул. Досада... Хоть бы ты меня разбудила.

Д у н я ш а. Я думала, что вы уехали. (Прислушивается.) Вот, кажется, уже едут.

Л о п а х и н (прислушивается). Нет... Багаж получить, то да се...
Пауза.
Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала... Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал - ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу... Мы тогда вместе пришли зачем-то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет...»
Пауза.
Мужичок... Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком... (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.

Д у н я ш а. А собаки всю ночь не спали, чуют, что хозяева едут.

Л о п а х и н. Что ты, Дуняша, такая...

Д у н я ш а. Руки трясутся. Я в обморок упаду.

Л о п а х и н. Очень уж ты нежная, Дуняша. И одеваешься как барышня, и прическа тоже. Так нельзя. Надо себя помнить.

Входит Епиходов с букетом; он в пиджаке и в ярко вычищенных сапогах, которые сильно скрипят; войдя, он роняет букет.

Е п и х о д о в (поднимает букет). Вот садовник прислал, говорит, в столовой поставить. (Отдает Дуняше букет.)

Л о п а х и н. И квасу мне принесешь.

Д у н я ш а. Слушаю. (Уходит.)

Е п и х о д о в. Сейчас утренник, мороз в три градуса, а вишня вся в цвету. Не могу одобрить нашего климата. (Вздыхает.) Не могу. Наш климат не может способствовать в самый раз. Вот, Ермолай Алексеич, позвольте вам присовокупить, купил я себе третьего дня сапоги, а они, смею вас уверить, скрипят так, что нет никакой возможности. Чем бы смазать?

Л о п а х и н. Отстань. Надоел.

Е п и х о д о в. Каждый день случается со мной какое-нибудь несчастье. И я не ропщу, привык и даже улыбаюсь.

Дуняша входит, подает Лопахину квас.

Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот... (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим... Это просто даже замечательно! (Уходит.)

Д у н я ш а. А мне, Ермолай Алексеич, признаться, Епиходов предложение сделал.

Л о п а х и н. А!

Д у н я ш а. Не знаю уж как...Человек он смирный, а только иной раз как начнет говорить, ничего не поймешь. И хорошо, и чувствительно, только непонятно. Мне он как будто и нравится. Он меня любит безумно. Человек он несчастливый, каждый день что-нибудь. Его так и дразнят у нас: двадцать два несчастья...

Л о п а х и н (прислушивается). Вот, кажется, едут...

Д у н я ш а. Едут! Что ж это со мной... похолодела вся.

Л о п а х и н.. Едут в самом деле. Пойдем встречать. Узнает ли она меня? Пять лет не видались.

Д у н я ш а (в волнении). Я сейчас упаду... Ах, упаду!

Слышно, как к дому подъезжают два экипажа. Лопахин и Дуняша быстро уходят. Сцена пуста. В соседних комнатах начинается шум. Через сцену, опираясь на палочку, торопливо проходит Фирс, ездивший встречать Любовь Андреевну; он в старинной ливрее и в высокой шляпе; что-то говорит сам с собой, но нельзя разобрать ни одного слова. Шум за сценой все усиливается. Голос: «Вот пройдемте здесь...» Любовь Андреевна, Аня и Шарлотта Ивановна с собачкой на цепочке, одеты по-дорожному, Варя в пальто и платке, Гаев, Семеонов-Пищик, Лопахин, Дуняша с узлом и зонтиком, прислуга с вещами - все идут через комнату.

А н я. Пройдемте здесь. Ты, мама, помнишь, какая это комната?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (радостно, сквозь слезы). Детская!

В а р я. Как холодно, у меня руки закоченели. (Любови Андреевне.) Ваши комнаты, белая и фиолетовая, такими же и остались, мамочка.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Детская, милая моя, прекрасная комната... Я тут спала, когда была маленькой... (Плачет.) И теперь я как маленькая... (Целует брата, Варю, потом опять брата.) А Варя по-прежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала... (Целует Дуняшу.)

Г а е в. Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы порядки?

Ш а р л о т т а (Пищику). Моя собака и орехи кушает.

П и щ и к (удивленно). Вы подумайте!

Уходят все, кроме Ани и Дуняши.

Д у н я ш а. Заждались мы... (Снимает с Ани пальто, шляпу.)

А н я. Я не спала в дороге четыре ночи... теперь озябла очень.

Д у н я ш а. Вы уехали в великом посту, тогда был снег, был мороз, а теперь? Милая моя! (Смеется, целует ее.) Заждалась вас, радость моя, светик... Я скажу вам сейчас, одной минутки не могу утерпеть...

А н я (вяло). Опять что-нибудь...

Д у н я ш а. Конторщик Епиходов после Святой мне предложение сделал.

А н я. Ты все об одном... (Поправляя волосы.) Я растеряла все шпильки... (Она очень утомлена, даже пошатывается.)

Д у н я ш а. Уж я не знаю, что и думать. Он меня любит, так любит!

Аня (глядит в свою дверь, нежно). Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Завтра утром встану, побегу в сад... О, если бы я могла уснуть! Я не спала всю дорогу, томило меня беспокойство.

А н я. Выехала я на Страстной неделе, тогда было холодно. Шарлотта всю дорогу говорит, представляет фокусы. И зачем ты навязала мне Шарлотту...

В а р я. Нельзя же тебе одной ехать, душечка. В семнадцать лет!

А н я. Приезжаем в Париж, там холодно, снег. По-французски говорю я ужасно. Мама живет на пятом этаже, прихожу к ней, у нее какие-то французы, дамы, старый патер с книжкой, и накурено, неуютно. Мне вдруг стало жаль мамы, так жаль, я обняла ее голову, сжала руками и не могу выпустить. Мама потом все ласкалась, плакала...

В а р я (сквозь слезы). Не говори, не говори...

А н я. Дачу свою около Ментоны она уже продала, у нее ничего не осталось, ничего. У меня тоже не осталось ни копейки, едва доехали. И мама не понимает! Сядет на вокзале обедать, и она требует самое дорогое и на чай лакеям дает по рублю. Шарлотта тоже. Яша тоже требует себе порцию, просто ужасно. Ведь у мамы лакей Яша, мы привезли его сюда...

В а р я. Видела подлеца.

А н я. Ну что, как? Заплатили проценты?

В а р я. Где там.

А н я. Боже мой, Боже мой...

В а р я. В августе будут продавать имение...

А н я. Боже мой...

Л о п а х и н (заглядывает в дверь и мычит). Ме-е-е... (Уходит.)

В а р я (сквозь слезы). Вот так бы и дала ему... (Грозит кулаком.)

А н я (обнимает Варю, тихо). Варя, он сделал предложение? (Варя отрицательно качает головой.) Ведь он же тебя любит... Отчего вы не объяснитесь, чего вы ждете?

В а р я. Я так думаю, ничего у нас не выйдет. У него дела много, ему не до меня... и внимания не обращает. Бог с ним совсем, тяжело мне его видеть... Все говорят о нашей свадьбе, все поздравляют, а на самом деле ничего нет, все как сон... (Другим тоном.) У тебя брошка вроде как пчелка.

А н я (печально). Это мама купила. (Идет в свою комнату, говорит весело, по-детски.) А в Париже я на воздушном шаре летала!

В а р я. Душечка моя приехала! Красавица приехала!

Дуняша уже вернулась с кофейником и варит кофе.

(Стоит около двери.) Хожу я, душечка, цельный день по хозяйству и все мечтаю. Выдать бы тебя за богатого человека, и я бы тогда была покойной, пошла бы себе в пустынь, потом в Киев... в Москву и так бы все ходила по святым местам... Ходила бы и ходила. Благолепие!..

А н я. Птицы поют в саду. Который теперь час?

В а р я. Должно, третий. Тебе пора спать, душечка. (Входя в комнату к Ане.) Благолепие!

Входит Яша с пледом, дорожной сумочкой.

Я ш а (идет через сцену, деликатно). Тут можно пройти-с?

Д у н я ш а. И не узнаешь вас, Яша. Каковы вы стали за границей.

Я ш а. Гм... А вы кто?

Д у н я ш а. Когда вы уезжали отсюда, я была этакой... (Показывает от пола.) Дуняша, Федора Козоедова дочь. Вы не помните!

Я ш а. Гм... Огурчик! (Оглядывается и обнимает ее; она вскрикивает и роняет блюдечко.)

Яша быстро уходит.

Д у н я ш а (сквозь слезы). Блюдечко разбила...

В а р я. Это к добру.

А н я (выйдя из своей комнаты). Надо бы маму предупредить: Петя здесь.

В а р я. Я приказала его не будить.

А н я (задумчиво). Шесть лет тому назад умер отец, через месяц утонул в реке брат Гриша, хорошенький семилетний мальчик. Мама не перенесла, ушла, ушла без оглядки... (Вздрагивает.) Как я ее понимаю, если бы она знала!

А Петя Трофимов был учителем Гриши, он может напомнить...

Входит Фирс, он в пиджаке и белом жилете.

Ф и р с (идет к кофейнику, озабоченно). Барыня здесь будут кушать... (Надевает белые перчатки.) Готов кофий? (Строго, Дуняше.) Ты! А сливки?

Д у н я ш а. Ах, боже мой... (Быстро уходит.)

Ф и р с (хлопочет около кофейника). Эх ты, недотепа... (Бормочет про себя.) Приехали из Парижа... И барин когда-то ездил в Париж... на лошадях... (Смеется.)

В а р я. Фирс, ты о чем?

Ф и р с. Чего изволите? (Радостно.) Барыня моя приехала! Дождался! Теперь хоть и помереть... (Плачет от радости.)

Входят Любовь Андреевна, Гаев и Симеонов-Пищик; Симеонов-Пищик в поддевке из тонкого сукна и шароварах. Гаев, входя, руками и туловищем делает движение, как будто играет на бильярде.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Как это? Дай-ка вспомнить... Желтого в угол! Дуплет в середину!

Г а е в. Режу в угол! Когда-то мы с тобой, сестра, спали вот в этой самой комнате, а теперь мне уже пятьдесят один год, как это ни странно...

Л о п а х и н. Да, время идет.

Г а е в. Кого?

Л о п а х и н. Время, говорю, идет.

Я желаю побеспокоить вас, Авдотья Федоровна, на пару слов.

Д у н я ш а. Говорите.

Е п и х о д о в. Мне бы желательно с вами наедине... (Вздыхает.)

Д у н я ш а (смущенно). Хорошо... только сначала принесите мне мою тальмочку... Она около шкапа... Тут немножко сыро...

Е п и х о д о в. Хорошо-с... принесу-с... Теперь я знаю, что мне делать с моим револьвером... (Берет гитару и уходит наигрывая.)

Я ш а. Двадцать два несчастья! Глупый человек, между нами говоря. (Зевает.)

Д у н я ш а. Не дай бог, застрелится.

Я стала тревожная, все беспокоюсь. Меня еще девочкой взяли к господам, я теперь отвыкла от простой жизни, и вот руки белые-белые, как у барышни. Нежная стала, такая деликатная, благородная, всего боюсь... Страшно так. И если вы, Яша, обманете меня, то я не знаю, что будет с моими нервами.

Я ш а (целует ее). Огурчик! Конечно, каждая девушка должна себя помнить, и я больше всего не люблю, ежели девушка дурного поведения.

Д у н я ш а. Я страстно полюбила вас, вы образованный, можете обо всем рассуждать.

Пауза.

Я ш а (зевает). Да-с... По-моему, так: ежели девушка кого любит, то она, значит, безнравственная.

Приятно выкурить сигару на чистом воздухе... (Прислушивается.) Сюда идут... Это господа...

Дуняша порывисто обнимает его.

Идите домой, будто ходили на реку купаться, идите этой дорожкой, а то встретятся и подумают про меня, будто я с вами на свидании. Терпеть этого не могу.

Д у н я ш а (тихо кашляет). У меня от сигары голова разболелась... (Уходит.)

Яша остается, сидит возле часовни. Входят Любовь Андреевна, Гаев и Лопахин.

Л о п а х и н. Надо окончательно решить,- время не ждет. Вопрос ведь совсем пустой. Согласны вы отдать землю под дачи или нет? Ответьте одно слово: да или нет? Только одно слово!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Кто это здесь курит отвратительные сигары... (Садится.)

Г а е в. Вот железную дорогу построили, и стало удобно. (Садится.) Съездили в город и позавтракали... желтого в середину! Мне бы сначала пойти в дом, сыграть одну партию...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Успеешь.

Л о п а х и н. Только одно слово! (Умоляюще.) Дайте же мне ответ!

Г а е в (зевая). Кого?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. (глядит в свое портмоне). Вчера было много денег, а сегодня совсем мало. Бедная моя Варя из экономии кормит всех молочным супом, на кухне старикам дают один горох, а я трачу как-то бессмысленно. (Уронила портмоне, рассыпала золотые.) Ну, посыпались... (Ей досадно.)

Я ш а. Позвольте, я сейчас подберу. (Собирает монеты.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Будьте добры, Яша. И зачем я поехала завтракать... Дрянной ваш ресторан с музыкой, скатерти пахнут мылом... Зачем так много пить, Леня? Зачем так много есть? Зачем так много говорить? Сегодня в ресторане ты говорил опять много и все некстати. О семидесятых годах, о декадентах. И кому? Половым говорить о декадентах!

Л о п а х и н. Да.

Г а е в (машет рукой). Я неисправим, это очевидно... (Раздраженно, Яше.) Что такое, постоянно вертишься перед глазами...

Я ш а (смеется). Я не мог без смеха вашего голоса слышать.

Г а е в (сестре). Или я, или он...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Уходите, Яша, ступайте...

Я ш а (отдает Любови Андреевне кошелек). Сейчас уйду. (Едва удерживается от смеха.) Сию минуту... (Уходит.)

Л о п а х и н. Ваше имение собирается купить богач Дериганов. На торги, говорят, приедет сам лично.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. А вы откуда слышали?

Л о п а х и н. В городе говорят.

Г а е в. Ярославская тетушка обещала прислать, а когда и сколько пришлет, неизвестно...

Л о п а х и н. Сколько она пришлет? Тысяч сто? Двести?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Ну... Тысяч десять-пятнадцать, и на том спасибо.

Л о п а х и н. Простите, таких легкомысленных людей, как вы, господа, таких неделовых, странных, я еще не встречал. Вам говорят русским языком, имение ваше продается, а вы точно не понимаете.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Что же нам делать? Научите, что?

Л о п а х и н. Я вас каждый день учу. Каждый день я говорю все одно и то же. И вишневый сад, и землю необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее,- аукцион на носу! Поймите! Раз окончательно решите, чтобы были дачи, так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Дачи и дачники - это так пошло, простите.

Г а е в. Совершенно с тобой согласен.

Л о п а х и н. Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Не могу! Вы меня замучили! (Гаеву.) Баба вы!

Г а е в. Кого?

Л о п а х и н. Баба! (Хочет уйти.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (испуганно). Нет, не уходите, останьтесь, голубчик. Прошу вас. Может быть, надумаем что-нибудь!

Л о п а х и н. О чем тут думать!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Не уходите, прошу вас. С вами все-таки веселее.

Я все жду чего-то, как будто над нами должен обвалиться дом.

Г а е в (в глубоком раздумье). Дуплет в угол. Круазе в середину...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Уж очень много мы грешили...

Л о п а х и н. Какие у вас грехи...

Г а е в (кладет в рот леденец). Говорят, что я все свое состояние проел на леденцах... (Смеется.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. О, мои грехи... Я всегда сорила деньгами без удержу, как сумасшедшая, и вышла замуж за человека, который делал одни только долги. Муж мой умер от шампанского,- он страшно пил,- и, на несчастье, я полюбила другого, сошлась, и как раз в это время,- это было первое наказание, удар прямо в голову,- вот тут на реке... утонул мой мальчик, и я уехала за границу, совсем уехала, чтобы никогда не возвращаться, не видеть этой реки... Я закрыла глаза, бежала, себя не помня, а он за мной... безжалостно, грубо. Купила я дачу возле Ментоны, так как он заболел там, и три года я не знала отдыха ни днем, ни ночью; больной измучил меня, душа моя высохла. А в прошлом году, когда дачу продали за долги, я уехала в Париж, и там он обобрал меня, бросил, сошелся с другой, я пробовала отравиться... Так глупо, так стыдно... И потянуло вдруг в Россию, на родину, к девочке моей... (Утирает слезы.) Господи, Господи, будь милостив, прости мне грехи мои! Не наказывай меня больше! (Достает из кармана телеграмму.) Получила сегодня из Парижа... Просит прощения, умоляет вернуться... (Рвет телеграмму.) Словно где-то музыка. (Прислушивается.)

Г а е в. Это наш знаменитый еврейский оркестр. Помнишь, четыре скрипки, флейта и контрабас.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Он еще существует? Его бы к нам зазвать как-нибудь, устроить вечерок.

Л о п а х и н (прислушиваясь). Не слыхать... (Тихо напевает.) «И за деньги русака немцы офранцузят». (Смеется.) Какую я вчера пьесу смотрел в театре, очень смешно.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. И, наверное, ничего нет смешного. Вам не пьесы смотреть, а смотреть бы почаще на самих себя. Как вы все серо живете, как много говорите ненужного.

Л о п а х и н. Это правда. Надо прямо говорить, жизнь у нас дурацкая...

Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Жениться вам нужно, мой друг.

Л о п а х и н. Да... Это правда.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. На нашей бы Варе. Она хорошая девушка.

Л о п а х и н. Да.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Она у меня из простых, работает целый день, а главное, вас любит. Да и вам-то давно нравится.

Л о п а х и н. Что же? Я не прочь... Она хорошая девушка.

Пауза.

Г а е в. Мне предлагают место в банке. Шесть тысяч в год... Слыхала?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Где тебе! Сиди уж...

Фирс входит; он принес пальто.

Ф и р с (Гаеву). Извольте, сударь, надеть, а то сыро.

Г а е в (надевает пальто). Надоел ты, брат.

Ф и р с. Нечего там... Утром уехали, не сказавшись. (Оглядывает его.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Как ты постарел, Фирс!

Ф и р с. Чего изволите?

Л о п а х и н. Говорят, ты постарел очень!

Ф и р с (не расслышав). А еще бы. Мужики при господах, господа при мужиках, а теперь все враздробь, не поймешь ничего.

Г а е в. Помолчи, Фирс. Завтра мне нужно в город. Обещали познакомить с одним генералом, который может дать под вексель.

Л о п а х и н. Ничего у вас не выйдет. И не заплатите вы процентов, будьте покойны.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Это он бредит. Никаких генералов нет.

Входят Трофимов, Аня и Варя.

Г а е в. А вот и наши идут.

А н я. Мама сидит.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (нежно). Иди, иди... Родные мои... (Обнимая Аню и Варю.) Если бы вы обе знали, как я вас люблю. Садитесь рядом, вот так.

Все усаживаются.

Л о п а х и н. Наш вечный студент все с барышнями ходит.

Т р о ф и м о в. Не ваше дело.

Л о п а х и н. Ему пятьдесят лет скоро, а он все еще студент.

Т р о ф и м о в. Оставьте ваши дурацкие шутки.

Л о п а х и н. Что же ты, чудак, сердишься?

Т р о ф и м о в. А ты не приставай.

Л о п а х и н (смеется). Позвольте вас спросить, как вы обо мне понимаете?

Т р о ф и м о в. Я, Ермолай Алексеич, так понимаю: вы богатый человек, будете скоро миллионером. Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен.

Все смеются.

В а р я. Вы, Петя, расскажите лучше о планетах.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Нет, давайте продолжим вчерашний разговор.

Т р о ф и м о в. О чем это?

Т р о ф и м о в. Мы вчера говорили долго, но ни к чему не пришли. В гордом человеке, в вашем смысле, есть что-то мистическое. Быть может, вы и правы по-своему, но если рассуждать попросту, без затей, то какая там гордость, есть ли в ней смысл, если человек физиологически устроен неважно, если в своем громадном большинстве он груб, неумен, глубоко несчастлив. Надо перестать восхищаться собой. Надо бы только работать.

Г а е в. Все равно умрешь.

Т р о ф и м о в. Кто знает? И что значит - умрешь? Быть может, у человека сто чувств и со смертью погибают только пять, известных нам, а остальные девяносто пять остаются живы.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Какой вы умный, Петя!..

Л о п а х и н (иронически). Страсть!

Т р о ф и м о в. Человечество идет вперед, совершенствуя свои силы. Все, что недосягаемо для него теперь, когда-нибудь станет близким, понятным, только вот надо работать, помогать всеми силами тем, кто ищет истину. У нас, в России, работают пока очень немногие. Громадное большинство той интеллигенции, какую я знаю, ничего не ищет, ничего не делает и к труду пока не способно. Называют себя интеллигенцией, а прислуге говорят «ты», с мужиками обращаются, как с животными, учатся плохо, серьезно ничего не читают, ровно ничего не делают, о науках только говорят, в искусстве понимают мало. Все серьезны, у всех строгие лица, все говорят только о важном, философствуют, а между тем у всех на глазах рабочие едят отвратительно, спят без подушек, по тридцати, по сорока в одной комнате, везде клопы, смрад, сырость, нравственная нечистота... И, очевидно, все хорошие разговоры у нас для того только, чтобы отвести глаза себе и другим. Укажите мне, где у нас ясли, о которых говорят так много и часто, где читальни? О них только в романах пишут, на деле же их нет совсем. Есть только грязь, пошлость, азиатчина... Я боюсь и не люблю очень серьезных физиономий, боюсь серьезных разговоров. Лучше помолчим!

Л о п а х и н. Знаете, я встаю в пятом часу утра, работаю с утра до вечера, ну, у меня постоянно деньги свои и чужие, и я вижу, какие кругом люди. Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей. Иной раз, когда не спится, я думаю: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами...»

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Вам понадобились великаны... Они только в сказках хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов и играет на гитаре.

(Задумчиво.) Епиходов идет...

А н я (задумчиво). Епиходов идет...

Г а е в. Солнце село, господа.

Т р о ф и м о в. Да.

Г а е в (негромко, как бы декламируя). О природа, дивная, ты блещешь вечным сиянием, прекрасная и равнодушная, ты, которую мы называем матерью, сочетаешь в себе бытие и смерть, ты живишь и разрушаешь...

В а р я (умоляюще). Дядечка!

А н я. Дядя, ты опять!

Т р о ф и м о в. Вы лучше желтого в середину дуплетом.

Г а е в. Я молчу, молчу.

Все сидят, задумались. Тишина. Слышно только, как тихо бормочет Фирс. Вдруг раздается отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Это что?

Л о п а х и н. Не знаю. Где-нибудь далеко в шахтах сорвалась бадья. Но где-нибудь очень далеко.

Г а е в. А может быть, птица какая-нибудь... вроде цапли.

Т р о ф и м о в. Или филин...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (вздрагивает). Неприятно почему-то.

Пауза.

Ф и р с. Перед несчастьем то же было: и сова кричала, и самовар гудел бесперечь.

Г а е в. Перед каким несчастьем?

Ф и р с. Перед волей.

Пауза.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Знаете, друзья, пойдемте, уже вечереет. (Ане.) У тебя на глазах слезы... Что ты, девочка? (Обнимает ее.)

А н я. Это так, мама. Ничего.

Т р о ф и м о в. Кто-то идет.

Показывается прохожий в белой потасканной фуражке, в пальто; он слегка пьян.

П р о х о ж и й. Позвольте вас спросить, могу ли я пройти здесь прямо на станцию?

Г а е в. Можете. Идите по этой дороге.

П р о х о ж и й. Чувствительно вам благодарен. (Кашлянув.) Погода превосходная... (Декламирует.) Брат мой, страдающий брат... выдь на Волгу: чей стон... (Варе.) Мадемуазель, позвольте голодному россиянину копеек тридцать...

Варя испугалась, вскрикивает.

Л о п а х и н (сердито). Всякому безобразию есть свое приличие!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (оторопев). Возьмите... вот вам... (Ищет в портмоне.) Серебра нет... Все равно, вот вам золотой...

П р о х о ж и й. Чувствительно вам благодарен! (Уходит.)

В а р я (испуганная). Я уйду... я уйду... Ах, мамочка, дома людям есть нечего, а вы ему отдали золотой.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Что же со мной, глупой, делать! Я тебе дома отдам все, что у меня есть. Ермолай Алексеич, дадите мне еще взаймы!..

Л о п а х и н. Слушаю.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Пойдемте, господа, пора. А тут, Варя, мы тебя совсем просватали, поздравляю.

В а р я (сквозь слезы). Этим, мама, шутить нельзя.

Л о п а х и н. Охмелия, иди в монастырь...

Г а е в. А у меня дрожат руки: давно не играл на бильярде.

Л о п а х и н. Охмелия, о нимфа, помяни меня в твоих молитвах!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Идемте, господа. Скоро ужинать.

В а р я. Напугал он меня. Сердце так и стучит.

Л о п а х и н. Напоминаю вам, господа: двадцать второго августа будет продаваться вишневый сад. Думайте об этом!.. Думайте!..

Уходят все, кроме Трофимова и Ани.

А н я (смеясь). Спасибо прохожему, напугал Варю, теперь мы одни.

Т р о ф и м о в. Варя боится, а вдруг мы полюбим друг друга, и целые дни не отходит от нас. Она своей узкой головой не может понять, что мы выше любви. Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, вот цель и смысл нашей жизни. Вперед! Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там вдали! Вперед! Не отставай, друзья!

А н я (всплескивая руками). Как хорошо вы говорите!

Сегодня здесь дивно!

Т р о ф и м о в. Да, погода удивительная.

А н я. Что вы со мной сделали, Петя, отчего я уже не люблю вишневого сада, как прежде. Я любила его так нежно, мне казалось, на земле нет лучше места, как наш сад.

Т р о ф и м о в. Вся Россия наш сад. Земля велика и прекрасна, есть на ней много чудесных мест.

Подумайте, Аня: ваш дед, прадед и все ваши предки были крепостники, владевшие живыми душами, и неужели с каждой вишни в саду, с каждого листка, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа, неужели вы не слышите голосов... Владеть живыми душами - ведь это переродило всех вас, живших раньше и теперь живущих, так что ваша мать, вы, дядя, уже не замечаете, что вы живете в долг, на чужой счет, на счет тех людей, которых вы не пускаете дальше передней... Мы отстали по крайней мере лет на двести, и у нас нет еще ровно ничего, нет определенного отношения к прошлому, мы только философствуем, жалуемся на тоску или пьем водку. Ведь так ясно, чтобы начать жить в настоящем, надо сначала искупить наше прошлое, покончить с ним, а искупить его можно только страданием, только необычайным, непрерывным трудом. Поймите это, Аня.

А н я. Дом, в котором мы живем, давно уже не наш дом, и я уйду, даю вам слово.

Т р о ф и м о в. Если у вас есть ключи от хозяйства, то бросьте их в колодец и уходите. Будьте свободны как ветер.

А н я (в восторге). Как хорошо вы сказали!

Т р о ф и м о в. Верьте мне, Аня, верьте! Мне еще нет тридцати, я молод, я еще студент, но я уже столько вынес! Как зима, так я голоден, болен, встревожен, беден, как нищий, и - куда только судьба не гоняла меня, где я только не был! И все же душа моя всегда, во всякую минуту, и днем и ночью, была полна неизъяснимых предчувствий. Я предчувствую счастье, Аня, я уже вижу его...

А н я (задумчиво). Восходит луна.

Слышно, как Епиходов играет на гитаре все ту же грустную песню. Восходит луна. Где-то около тополей Варя ищет Аню и зовет: «Аня! Где ты?»

Т р о ф и м о в. Да, восходит луна.

Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнaем его, то что за беда? Его увидят другие!

Опять эта Варя! (Сердито.) Возмутительно!

А н я. Что ж? Пойдемте к реке. Там хорошо.